மற்றவர்கள் உங்களுக்கு தவறு செய்தபோது நீங்கள் மற்றவர்களை ஊக்குவிக்கும் போது நீங்கள் எப்படி பெருமை இல்லாமல் நடந்துகொள்கிறீர்கள் என்பதில் உங்கள் மிகப்பெரிய சாட்சிகள் உள்ளன. அவர்களின் நல்ல குணங்களுக்காக நீங்கள் அவர்களைப் பாராட்டும்போது மக்கள் உண்மையில் மேம்படுகிறார்கள். ஊக்கம் என்பது நாம்
Daily Word
ಇತರರು ನಿಮಗೆ ಕೆಟ್ಟದ್ದನ್ನು/ತಪ್ಪಾದದ್ದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಹಾಗೂ ಯಾವುದೇ ಅಸೂಯೆ ಅಥವಾ ಹೆಮ್ಮೆಯಿಲ್ಲದೆ ನೀವು ಬೇರೆಯವರನ್ನು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸಿದಾಗ ಅವರನ್ನು ಹೇಗೆ ನಡೆಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ/ಹೇಗೆ ವರ್ತಿಸುತ್ತೀರಿ ಎಂಬುದರಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ ಸಾಕ್ಷಿಯು ಅಡಗಿದೆ. ಅವರ ಉತ್ತಮ ಗುಣಗಳಿಗಾಗಿ ನೀವು ಅವರನ್ನು ಹೊಗಳಿದಾಗ ಜನರು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಸುಧಾರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾರೆ.
ਤੁਹਾਡੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਗਵਾਹੀ ਇਸ ਗੱਲ ਵਿੱਚ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੇਸ਼ ਆਉਂਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਗਲਤ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ, ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਈਰਖਾ
آپ کی سب سے بڑی شہادتیں اس بات میں ہیں کہ جب آپ دوسروں کے ساتھ ظلم کرتے ہیں یا جب آپ کسی اور کی حسد یا فخر کے بغیر
Tuji soglleavon vodli govai zavun asa Jednam tu koso dusrea sangata vangta he zanna zavunui ki tuka dusreani vaitt kella, vo Jednam tu dusreak dhusvas ani garv nastana dhir dita..
Day 21
Your greatest testimonies lie in how you treat others when they have done you wrong, or when you encourage someone else without jealousy or pride.. People actually improve when you
عمال کیا جاتا ۔۔۔۔۔جب انجیل م ی لفظ “ایمانں ” ن ہم ی غ ث یقی تو خدا یک ےہ اور مشکل وقت کا سامنا کرنا پڑتا موجودیک اور طاقت
ಹರ್ಯೆಕ್ ದೀಸ್ ಆಮಿ ಭಾವನಾತ್ಮಕ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಾ ದಿoವ್ಚ್ಯಾ ಬರಿ ವಿಭಿನ್ನ್ ಸನ್ನಿವೇಶ್ ಫುಡ್ ಕರ್ತಾವ್. ಚೂಕ್ ವಾ ಅನ್ಯಾಯ್ ಜಾತಾನಾ ರಾಗ್ ಯೆoವ್ಚೆ ಮನ್ಶಚೆ ಸಹಜ್ ಗೂಣ್ ಜಾಲ್ಯಾರಿ , ತೇ ನಕಾರಾತ್ಮಕ್ ಬಾವನಾ ಸ್ವತಂತ್ರ್ ಕರಿಜೆ ಆನಿ ತಾoಕಾo ಪ್ರೇರಣ್
ہر روز ہمیں مختلف حالات کا سامنا کرنا پڑتا ہے جس کی وجہ سے ہمیں فوری جذباتی رد عمل کا سامنا کرنا پڑتا ہے۔اگرچہ یہ انسانی فطرت ہے کہ جب
ಆಮ್ಚೆ ಲಾಗಿಂ ಆಸ್ಚೊ ಹರ್ಯೆಕ್ ಸಂಬಂಧ್ , ಆಮ್ಚೆ ಥೈ ಘಟಾಯ್ ವಾ ಅಸ್ಕತ್ಕಾಯ್ ಪೋಸ್ ಕರ್ತಾ. 1. ಬರೆ ಇಷ್ಟ್ ಬುದ್ವತ್ಕಾಯೆನ್ ವಿoಚವ್ಣ್ ಕರಿಜೆ. ಮ್ಹಣ್ಯೋ 12:26 ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ್ ಮನಿಸ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಇಷ್ಟಾಕ್ ವಾಟ್ ದಾಕಯ್ತಾ ; ಪುಣ್ ನಷ್ಟ್ಯಾಚಿ
നമുക്കുള്ള ഓരോ ബന്ധവും നമ്മുടെ ഉള്ളിൽ ഒരു ശക്തി അല്ലെങ്കിൽ ബലഹീനത വളർത്തുന്നു. 1. നല്ല സുഹൃത്തുക്കളെ വിവേകത്തോടെ തിരഞ്ഞെടുക്കണം സദൃശവാക്യങ്ങൾ 12:26, ”നീതിമാൻ കൂട്ടുകാരന്നു വഴികാട്ടിയാകുന്നു; ദുഷ്ടന്മാരുടെ വഴിയോ അവരെ തെറ്റി നടക്കുമാറാക്കുന്നു..” 2. നല്ല സുഹൃത്തുക്കൾ ഏഷണി ചെയ്യരുത്
हर रिश्ता हमारे भीतर एक ताकत या कमजोरी का पोषण करता है.. 1. अच्छे दोस्तों का चुनाव सोच-समझकर करना चाहिए सूक्ति ग्रंथ 12:26, “धर्मी अपने मित्र सावधानी से चुनते हैं,
ਹਰ ਇੱਕ ਰਿਸ਼ਤਾ ਜੋ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਸਾਡੇ ਅੰਦਰ ਇੱਕ ਤਾਕਤ ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਦਾ ਪਾਲਣ ਪੋਸ਼ਣ ਕਰਦਾ ਹੈ. 1. ਚੰਗੇ ਦੋਸਤ ਚੁਣੇ ਜਾਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ ਕਹਾਉਤਾਂ 12:26, ”ਧਰਮੀ ਆਪਣੇ
நாம் கொண்டிருக்கும் ஒவ்வொரு உறவும், நமக்குள் ஒரு வலிமை அல்லது பலவீனத்தை வளர்க்கிறது. 1. நல்ல நண்பர்கள் புத்திசாலித்தனமாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட வேண்டும் நீதிமொழிகள் 12:26, ”நீதிமான்கள் தங்கள் நண்பர்களை கவனமாக தேர்ந்தெடுக்கிறார்கள், ஆனால் தீயவர்களின் வழி அவர்களை வழிதவறச் செய்கிறது.” 2.
ನಾವು ಹೊಂದಿರುವಂಥ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಂಬಂಧವೂ ನಮ್ಮೊಳಗಿನ ಶಕ್ತಿ ಅಥವಾ ದೌರ್ಬಲ್ಯವನ್ನು ಪೋಷಿಸುತ್ತದೆ. 1. ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯಿಂದ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿ 12:26, “ನೀತಿವಂತ ನೆರೆಯವನಿಗೆ ದಾರಿತೋರಿಸುವನು; ಅನೀತಿವಂತನು ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ತಪ್ಪಿಸುವನು..”.. 2. ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ನೇಹಿತರು ಗಾಳಿಮಾತನ್ನು ಆಡುವುದಿಲ್ಲ ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿ
ہمارا ہر رشتہ ہمارے اندر طاقت یا کمزوری کو پروان چڑھاتا ہے۔ 1. اچھے دوستوں کو دانشمندانہ طور پر منتخب کیا جانا چاہیے۔ امثال 12:26 ، 26 نیک آدمی اپنے
Dor ek sombondanth, amche thai ghottai vo dhubleponn amche bhitor asta: 1. Bore ixtt shittukthaien vichun kaddunk zai Proverbs 12:26 Promannik monis eka ixttak vatt dakhoita; Noxtteachim kortubam taka xenddoita.
Day 20
Each relationship we have, nurtures a strength or weakness within us.. 1. Good friends must be wisely chosen Proverbs 12:26, “The righteous choose their friends carefully, but the way of