عمال کیا جاتا ۔۔۔۔۔جب انجیل م ی لفظ “ایمانں ” ن ہم ی غ ث یقی تو خدا یک ےہ اور مشکل وقت کا سامنا کرنا پڑتا موجودیک اور طاقت
Daily Word
ಹರ್ಯೆಕ್ ದೀಸ್ ಆಮಿ ಭಾವನಾತ್ಮಕ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಾ ದಿoವ್ಚ್ಯಾ ಬರಿ ವಿಭಿನ್ನ್ ಸನ್ನಿವೇಶ್ ಫುಡ್ ಕರ್ತಾವ್. ಚೂಕ್ ವಾ ಅನ್ಯಾಯ್ ಜಾತಾನಾ ರಾಗ್ ಯೆoವ್ಚೆ ಮನ್ಶಚೆ ಸಹಜ್ ಗೂಣ್ ಜಾಲ್ಯಾರಿ , ತೇ ನಕಾರಾತ್ಮಕ್ ಬಾವನಾ ಸ್ವತಂತ್ರ್ ಕರಿಜೆ ಆನಿ ತಾoಕಾo ಪ್ರೇರಣ್
ہر روز ہمیں مختلف حالات کا سامنا کرنا پڑتا ہے جس کی وجہ سے ہمیں فوری جذباتی رد عمل کا سامنا کرنا پڑتا ہے۔اگرچہ یہ انسانی فطرت ہے کہ جب
ಆಮ್ಚೆ ಲಾಗಿಂ ಆಸ್ಚೊ ಹರ್ಯೆಕ್ ಸಂಬಂಧ್ , ಆಮ್ಚೆ ಥೈ ಘಟಾಯ್ ವಾ ಅಸ್ಕತ್ಕಾಯ್ ಪೋಸ್ ಕರ್ತಾ. 1. ಬರೆ ಇಷ್ಟ್ ಬುದ್ವತ್ಕಾಯೆನ್ ವಿoಚವ್ಣ್ ಕರಿಜೆ. ಮ್ಹಣ್ಯೋ 12:26 ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ್ ಮನಿಸ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಇಷ್ಟಾಕ್ ವಾಟ್ ದಾಕಯ್ತಾ ; ಪುಣ್ ನಷ್ಟ್ಯಾಚಿ
നമുക്കുള്ള ഓരോ ബന്ധവും നമ്മുടെ ഉള്ളിൽ ഒരു ശക്തി അല്ലെങ്കിൽ ബലഹീനത വളർത്തുന്നു. 1. നല്ല സുഹൃത്തുക്കളെ വിവേകത്തോടെ തിരഞ്ഞെടുക്കണം സദൃശവാക്യങ്ങൾ 12:26, ”നീതിമാൻ കൂട്ടുകാരന്നു വഴികാട്ടിയാകുന്നു; ദുഷ്ടന്മാരുടെ വഴിയോ അവരെ തെറ്റി നടക്കുമാറാക്കുന്നു..” 2. നല്ല സുഹൃത്തുക്കൾ ഏഷണി ചെയ്യരുത്
हर रिश्ता हमारे भीतर एक ताकत या कमजोरी का पोषण करता है.. 1. अच्छे दोस्तों का चुनाव सोच-समझकर करना चाहिए सूक्ति ग्रंथ 12:26, “धर्मी अपने मित्र सावधानी से चुनते हैं,
ਹਰ ਇੱਕ ਰਿਸ਼ਤਾ ਜੋ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਸਾਡੇ ਅੰਦਰ ਇੱਕ ਤਾਕਤ ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਦਾ ਪਾਲਣ ਪੋਸ਼ਣ ਕਰਦਾ ਹੈ. 1. ਚੰਗੇ ਦੋਸਤ ਚੁਣੇ ਜਾਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ ਕਹਾਉਤਾਂ 12:26, ”ਧਰਮੀ ਆਪਣੇ
நாம் கொண்டிருக்கும் ஒவ்வொரு உறவும், நமக்குள் ஒரு வலிமை அல்லது பலவீனத்தை வளர்க்கிறது. 1. நல்ல நண்பர்கள் புத்திசாலித்தனமாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட வேண்டும் நீதிமொழிகள் 12:26, ”நீதிமான்கள் தங்கள் நண்பர்களை கவனமாக தேர்ந்தெடுக்கிறார்கள், ஆனால் தீயவர்களின் வழி அவர்களை வழிதவறச் செய்கிறது.” 2.
ನಾವು ಹೊಂದಿರುವಂಥ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಸಂಬಂಧವೂ ನಮ್ಮೊಳಗಿನ ಶಕ್ತಿ ಅಥವಾ ದೌರ್ಬಲ್ಯವನ್ನು ಪೋಷಿಸುತ್ತದೆ. 1. ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಬುದ್ಧಿವಂತಿಕೆಯಿಂದ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬೇಕು ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿ 12:26, “ನೀತಿವಂತ ನೆರೆಯವನಿಗೆ ದಾರಿತೋರಿಸುವನು; ಅನೀತಿವಂತನು ಅವನಿಗೆ ದಾರಿ ತಪ್ಪಿಸುವನು..”.. 2. ಒಳ್ಳೆಯ ಸ್ನೇಹಿತರು ಗಾಳಿಮಾತನ್ನು ಆಡುವುದಿಲ್ಲ ಜ್ಞಾನೋಕ್ತಿ
ہمارا ہر رشتہ ہمارے اندر طاقت یا کمزوری کو پروان چڑھاتا ہے۔ 1. اچھے دوستوں کو دانشمندانہ طور پر منتخب کیا جانا چاہیے۔ امثال 12:26 ، 26 نیک آدمی اپنے
Dor ek sombondanth, amche thai ghottai vo dhubleponn amche bhitor asta: 1. Bore ixtt shittukthaien vichun kaddunk zai Proverbs 12:26 Promannik monis eka ixttak vatt dakhoita; Noxtteachim kortubam taka xenddoita.
Day 20
Each relationship we have, nurtures a strength or weakness within us.. 1. Good friends must be wisely chosen Proverbs 12:26, “The righteous choose their friends carefully, but the way of
ಪ್ರತಿ ದಿನವೂ ನಾವು ತತಕ್ಷಣವಾಗಿ ಭಾವನಾತ್ಮಕ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ತೋರುವಂತೆ ವಿವಿಧ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳನ್ನು ಎದುರಿಸುತ್ತೇವೆ. ತಪ್ಪು ಅಥವಾ ಅನ್ಯಾಯವಾದಾಗ ಕೋಪ ಬರುವುದು ಮನುಷ್ಯನ ಸಹಜ ಸ್ವಭಾವವಾಗಿದ್ದರೂ, ಆ ನಕಾರಾತ್ಮಕ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು(ಸ್ವತಂತ್ರಗೊಳಿಸು) ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಪ್ರೇರೇಪಿಸಿದವರನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಬೇಕೆಂದು ದೇವರು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ –
“నమ్మకం” అనే వాక్యము సువార్తలలో ఎక్కువగా ఉపయోగించబడుతుంది. మనం అనిశ్చితి మరియు కష్ట సమయాలను ఎదుర్కొన్నప్పుడు దేవుని ఉనికిని మరియు శక్తిని మర్చిపోవడం చాలా సులభం. మన విశ్వాసం క్షీణిస్తుంది మరియు దేవుడు మనతో ఉన్నాడని మనము సందేహిస్తాము, కొన్నిసార్లు అతను
हर दिन हम विभिन्न परिस्थितियों का सामना करते हैं जिसके कारण हममें तत्काल भावनात्मक प्रतिक्रिया होती है••• यद्यपि अन्याय होने पर क्रोध महसूस करना मानव स्वभाव है, प्रभु चाहते हैं
ਹਰ ਰੋਜ਼ ਅਸੀਂ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਸਾਡੀ ਤੁਰੰਤ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਗਲਤ ਹੋਣ ‘ਤੇ ਗੁੱਸਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਮਨੁੱਖੀ ਸੁਭਾਅ ਹੈ, ਪਰਮਾਤਮਾ ਚਾਹੁੰਦਾ
Dor ek disa ami tor-ek poristhiti onbhovtat jem amche bhitor teach vellar bhavnashil proyog zata.. Jednam kitem vaitt zata tednam munxeacho sobhav rag evpacho, DEVAK zai ami ti vaitovi bhavna
ஒவ்வொரு நாளும் நாம் பல்வேறு சூழ்நிலைகளை எதிர்கொள்கிறோம், அது உடனடியாக உணர்ச்சிபூர்வமான எதிர்வினையை ஏற்படுத்துகிறது. தவறு செய்யும்போது கோபப்படுவது மனித இயல்பு என்றாலும், அந்த எதிர்மறை உணர்ச்சிகளை விடுவித்து அதைத் தூண்டியவர்களை மன்னிக்க வேண்டும் என்று கடவுள் விரும்புகிறார் – கடவுள்